Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1
La #win du mot-dièse
Le ridicule et l?échec des tentatives précédentes de la Commission Générale de Terminologie et de Néologie ne doivent pas condamner par principe toute créativité lexicale.
Hors ligne
Hors ligne
Je rejoins "Jukurpa" dans son analyse, on pourra remarquer l'élégance (à l'écoute) et la concision de mots comme ordinateur ou logiciel.
A l'inverse, les dernières suggestions du comité sont souvent des mots composés (disque-volant...) ou à la sonorité discutable (bogue, franchement....). En général quand les termes sont mieux choisis, ils passent beaucoup mieux.
Hors ligne
Je suis d'accord avec la quasi-totalité de cet article, mais un point noir subsiste :
Sur (presque) tous les exemples qui auraient pu être trouvés, « disque-volant » est celui qu'il ne fallait pas prendre.
En effet, c'est la traduction littérale de « flying disc » qui est le terme utilisé par toute la communauté des joueurs d'Ultimate (https://en.wikipedia.org/wiki/Ultimate_%28sport%29 oui, je sais, Wikipédia n'est pas une preuve), terme employé pour cause de droit d'utilisation du mot Frisbee ©, qui est une marque déposée.
Pour avoir pratiqué ce sport, tout le monde dans le milieu parle de « s'envoyer le disque », de « rattraper le disque », « d'amener le disque dans le camp adverse »…
Voilà voilà. Sinon, bogue et mot-dièse, je suis d'accord, c'est moche…
Hors ligne
Je me rappelle, dans les années 80, des torrents de sarcasmes qui ont accompagné l'arrivée du "baladeur", qui a fini en quelques années par s'imposer dans l'usage. Mes enfants ne savent pas ce qu'est un walkman (homme qui marche?)
Hors ligne
D'autant plus que ce symbole # n'est pas un dièse, mais un croisillon...
Hors ligne
Je ne suis pas un fanatique de la langue (d'ailleurs je ne vis pas dans un pays francophone), mais j'emploie couramment les mots bogue et disque volant. Bogue me semble ancien parce que mon grand-père l'utilisait déjà, il s'agit sans doute d'une prononciation à la française normalisée du mot anglais. Quant à disque volant, n'en déplaise aux trois paumés qui jouent à l'ultimate (un sport moins répandu que le lancer de portable), il décrit tout simplement l'objet, donc bon. Imaginez que vous parlez à un enfant. Bah vous appelez ça un disque volant.
Il y a des choses lamentables (fails?) mais aussi d'autres qui sont tout à fait justifiables.
Hors ligne
Croisillon, ça aurait fait une jolie synecdoque !
Hors ligne
Entièrement d'accord, mot-dièse est très bien et parfaitement évocateur. Le seul problème que j'y vois, ainsi que je l'explique dans un commentaire de l'autre article évoqué en insert dans celui-ci, est que du fait de son trait d'union on ne peut l'utiliser dans Twitter comme mot-dièse. Ou alors il faut supprimer le trait d'union : #motdièse ; pourquoi-pas ?
Notez bien que je n’ai pas de téléphone portable et que je me fous aussi bien de l’iPhone que du Galaxy ou même de tout Android de merde.
Hors ligne
Pages : 1