Vous n'êtes pas identifié(e).
Miss Gloss S02E11 : Vous bougez votre souris dans un réflexe de survie
Toutes les semaines, retrouvez sur Ecrans.fr les maraboudficelles de Miss Gloss.
Hors ligne
Wow, j'ai appris un truc.
Je n'aurais jamais cru qu'on disait un team.
Je me sens péquenaud, tout d'un coup...
Sinon, Rage, comme défouloir cathartique, en effet, je confirme que ça marche.
Hors ligne
Wow, j'ai appris un truc.
Je n'aurais jamais cru qu'on disait un team.
Je me sens péquenaud, tout d'un coup...
Y en a, faut toujours qu'ils se fassent remarquer.
Péquenaud du oueb est un concept bien plus intéressant que de savoir si team en a ou pas en franglais ;-)
Hors ligne
Wow, j'ai appris un truc.
Je n'aurais jamais cru qu'on disait un team.
Je me sens péquenaud, tout d'un coup...
Team n'étant pas encore entré "officiellement" dans la langue française, il n'y a donc pas de règle à proprement parler. Ce qui s'est vu c'est souvent d'utiliser le pronom de la traduction française. Apparemment sur team il y a débat.
Comme quoi il peut y avoir des débats sur tout et n'importe quoi...
Hors ligne
Et pour boucler la boucle, je me souviens avoir vu chewing-gum au féminin dans le roman "Les disparus de St-Agil", publié en 1935... probablement selon le raisonnement qu'on dit bien une "gomme à mâcher". Comme quoi la logique cède généralement la place au confort phonétique.
Enfin, pour revenir au vrai sujet... toujours aussi agréable de lire Miss Gloss. Si ça pouvait être un peu plus souvent, d'ailleurs, je n'irais pas m'en plaindre...
Dernière modification par Redline (06-12-2011 19:57:11)
Hors ligne